09-12-06

叙利亚挫败对大马士革美国大使馆袭击 (Syria Repels Attack on US Embassy in Damascus)

叙利亚政府说,保安部队打死3名恐怖份子,打伤一名。这些人星期二早上在驻大马士革的美国大使馆外面试图引爆一枚汽车炸弹。叙利亚官方媒体报导说,还有一名叙利亚保安卫兵丧生,至少11名旁观者受伤,其中有一名中国外交官。没有美国人受伤。

美国国务卿赖斯感谢叙利亚挫败这起袭击。她表示,确定进行这起袭击的是什么人目前还为时过早。

目击者说,高呼伊斯兰口号的枪手向大使馆院墙内投掷手榴弹。他们还看到黑烟升向天空,听到美国大使馆区周围传来激烈的枪声和爆炸声。

The Syrian government says security forces killed three terrorists and wounded a fourth as they tried to detonate a car bomb outside the U.S. embassy in Damascus early Tuesday. State media report that one Syrian security guard was killed and at least 11 bystanders were injured, including a Chinese diplomat. No Americans were hurt.

U.S. Secretary of State Condoleezza Rice thanked Syria for repelling the attack. She said it is too early to say who was responsible for the assault.

Witnesses say the gunmen shouted Islamic slogans as they tried to throw grenades over the embassy compound's walls. They describe black smoke rising into the sky and the sound of heavy gunfire and explosions echoing from the area around the embassy.

布什总统称美国比以往更安全 (President Bush Says America Is Safer)

美国总统布什说,美国比2001年9月11号发生恐怖袭击时更加安全,但是他说,不能完全排除美国遭到新的攻击。在9/11恐怖袭击5周年之际,布什星期一晚间向全国发表讲话。布什说,敌人无情地杀戮、反对自由和异己。他说,驱动敌人的是对伊斯兰的曲解。

布什还为发动伊拉克战争提出辩护,说萨达姆政权对全世界构成的威胁不容忽视。布什说,美国的安全取决于巴格达街头战斗的结果。

不过,民主党资深参议员肯尼迪不同意布什总统的看法。他指责布什利用全国悼念9/11死难者的机会寻求对伊拉克战争的支持,而萨达姆与5年前的恐怖袭击毫无牵连。

President Bush says the United States is safer now than when terrorists attacked on September 11th 2001. But he says the nation is not immune from new attacks. Mr. Bush spoke to the nation on Monday on the fifth anniversary of the attacks. He said the enemy kills without mercy and opposes freedom and dissent. He said the enemy is driven by what he called a perverted vision of Islam.

Mr. Bush also defended the war in Iraq. He said the regime of Saddam Hussein posed a threat that the world could not ignore. He said the safety of the United States depends on the outcome of the battle in the streets of Baghdad.

But senior member of the opposition Democractic Party Senator Edward Kennedy disagreed with the President. Senator Edward Kennedy accused Mr. Bush of using a national day of mourning to seek support for the war in Iraq, even though Saddam Hussein had no involvement in the attacks five years ago.