9-30-2005

伊拉克逾百人死于两天爆炸袭击 (More Than 100 Dead in Two Days of Bombing Attacks in Iraq)

伊拉克首都以南的一枚汽车炸弹袭击炸死至少9人。此外,星期四在巴格达以北发生的系列爆炸中的死亡人数已经上升到近100人。警方说,在星期五的袭击中,一枚炸弹在主要是什叶派人的希拉镇一处热闹集市爆炸,还有40多人被炸伤。

医院人员说,星期四在巴莱德城北发生的3起相互配合、几乎同一时间发生的爆炸造成的死亡人数上升到98人。这一波暴力事件发生在伊拉克即将对新宪法进行全民公决之前两个星期。反叛分子威胁要破坏10月15号的投票,并宣布对在伊拉克人口中占多数的什叶派全面开战。

A car bomb attack south of the Iraqi capital has killed at least nine people, while the death toll from a series of blasts Thursday north of Baghdad has risen to nearly 100. In Friday's attack, police say a bomb tore through a crowded market in the mainly Shi'ite city of Hillah. More than 40 people were also injured in the explosion.

Meanwhile, hospital officials say the death toll from three nearly simultaneous car bomb attacks Thursday in the northern city of Balad had risen to 98. The spike in violence comes two weeks ahead of the national referendum on the new constitution. Insurgents have threatened to derail the October 15th vote and have declared all-out war on the country's majority Shi'ites.

中国男子杀两菲游客被判死刑 (Chinese Man Given Death Sentence for Murdering Filipino Tourists)

中国一家法院判处杀害两名菲律宾游客的25岁男子王工作死刑。北京市中级人民法院星期四进行了宣判。王工作本人不打算上诉。

王工作被判定4月19号在天安门广场把菲律宾人埃曼努埃尔.马德里加尔和他的女儿雷吉娜.米娅刺死。马德里加尔的妻子被刺成重伤。他们一家人当时正随一个菲律宾旅游团参观天安门广场。

A Chinese court has sentenced Wang Gongzuo, a 25-year-old man, to death for the murders of two Filipino tourists. The Beijing intermediate court handed down the sentence to Wang Gongzuo on Thursday. He declined to file an appeal.

Wang was convicted of stabbing Emmanuel Madrigal and his daughter Regina Mia to death in Tiananmen Square on April 19th. Mr. Madrigal's wife was seriously wounded in the attack. The family was part of a Filipino tour group visiting the famous site.